Data Transfer Complete

Posted by deanna

Data entry completed by Celyn Harding-Jones and Deanna Fong. A total of 90 entries were posted.

Process overview:

-Entries were copied and pasted from the Microsoft Word Document “SGWU Poetry Reading Series Catalogue”, prepared by Celyn Harding-Jones and Rachel Kyne.

-“Upload/Insert” field left blank

-The following naming formula was used to ensure consistency throughout the archive:

[Poet’s name] at [Venue], [Year], [Part, if applicable] ([other relevant speaker])

-Consistent capitals and phrasing were used in each field (i.e. “Please see Works Cited” – More general phrasing used to accommodate various formats for site, as we are unsure at this point whether we will be using tabs or a single page to display information)

-For future reference, fields such as “List of Relevant Print Sources” and “Sound quality” could be automatically populated with the most frequent response, as it is almost always the same information. Manual change from automatically generated response in the rare case the info differs.

-Celyn encountered a few issues where a link in the “Works Cited” part wouldn’t line break and it would make every line on the page continue off of the window – fixed by Matthieu. Thanks, Matthieu!

-In the “Time Stamps” and “Works Cited” fields, we encountered a problem with tabs. In the Word document, Celyn had done some extensive work with tabs and spacing, in order to make the document more readable. As Matthieu pointed out,  tabs are handled differently in Word and on the web, and don’t translate well. This meant that all the tabs from the documents appeared as large, random gaps throughout – especially problematic when these appeared in the links on the “Works Cited” page. As there was no way to fix this on a programming level, the spaces had to be deleted manually. Any suggestions to rectify a problem like this in the future?

-The “Works Cited” section was copied and pasted in each entry for readings split into multiple parts, even though they only appeared at the end of the reading in the document. For future reference, would there be any way of automatically generating this? Perhaps a “Copy last entry” function?

-Celyn had also spoken to Matthieu about the possibility of finding a way to link up first and second parts of readings so that the user doesn’t have to leave the page they’re on to continue listening to the recording

Filed under Uncategorized